|L :t :d' :r' |m' :r' :m' :l___.se | |L :t :m' :r' |d' :t :l :----- ║ |L :t :d' :r' |m' :r' :m' :l___.se | |L :t :m' :r' |d' :t :l :----- ║ |M' :m' :m'_.,r'_:d' |r' :r' :r'_.,d'_:t | |D' :t :l :t__.d' |r' :r' :r'_.,d'_:t ║ ://: |D' :t :m' :r' |d' :t :l :----- ║
Arglwydd edrych ar bererin
Arglwydd tyred â'r newyddion
Beth yw'r achos bod fy Arglwydd
Cofir mwy am Fethlem Juda
Digon yw dy air i'm harwain
Drwy flinderau yr anialwch
Dyro inni weld o'r newydd
Edrych arnaf mewn tangnefedd
Golwg Arglwydd ar dy ŵyneb
Hollalluog gwêl ein hadfyd (John James Williams 1869-1954)
Rho i mi yfed 'rwy'n syched
Tyred Iesu i'r ardaloedd
Ymneilltuwch bethau'r ddaear